Künstler*innen-Profil

Ich stehe dir gegenüber, meilenweit weg, aber es fühlt sich so an, als wäre dein Gesicht nur wenige Zentimeter von meinem entfernt.
Ich nehme deines zärtlich in meine Hände und lasse es liebevoll auf mein Knie krachen.
Und:
Wenn eine Zitrone ausgepresst wird, hält sie sich an ihrer Schale fest.
Erzwungene Ebbe, verzweifelte Flut, (Nicht-)Jonglieren mit verkorkst wunderbaren, schrecklichen Und-und-und-Gefühlen. Tennisspiel zwischen Monster und Dämon. Performance ist Spoken Word, spektakulär unspektakulär und so ehrlich wie es geht. Mit einer guten Prise Fuck you.
Vanessa Bärtsch ist eine junge Schauspielerin, die nach einundzwanzigjähriger Gratwanderung zwischen St.Gallen und Graubünden, einem achtmonatigen Reindippen in den Zürichsee und schliesslich einem dreijährigen Untertauchen in die Wolkenkratzer an der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Frankfurt am Main ihr Erstengagement an den Bühnen Bern angetreten hat. Wie sie sich beruflich hauptsächlich dem Deutschen Sprechtheater widmet, so widmet sie sich privat sehr gerne dem Schreiben von hauptsächlich lyrischen Texten.
In English
I am facing you, miles away, but it feels as if your face is only a few centimetres away from mine.
I take yours tenderly in my hands and let it crash lovingly onto my knee.
And:
When a lemon is squeezed, it holds on to its rind.
Forced ebb, desperate flood, (non-)juggling with messed-up wonderful, terrible and-and-feelings. Tennis match between monster and demon. Performance is spoken word, spectacularly unspectacular and as honest as it gets. With a good pinch of fuck you.
Vanessa Bärtsch is a young actress who, after twenty-one years of walking a tightrope between St.Gallen and Graubünden, eight months of dipping her toes in Lake Zurich and finally three years of immersion in the skyscrapers at the Hochschule für Musik und Darstellende Kunst Frankfurt am Main, has taken up her first engagement at the Bühnen Bern. Just as professionally she devotes herself mainly to German spoken theatre, privately she enjoys writing mainly lyrical texts.
En français
Je suis face à toi, à des kilomètres, mais j’ai l’impression que ton visage n’est qu’à quelques centimètres du mien.
Je prends tendrement le tien dans mes mains et le laisse s’écraser affectueusement sur mon genou.
Et :
Quand un citron est pressé, il s’accroche à sa peau.
Marée basse forcée, marée haute désespérée, (non-)jongler avec des sentiments corsetés, merveilleux et terribles. Jeu de tennis entre monstre et démon. La performance est un spoken word, spectaculairement non spectaculaire et aussi honnête que possible. Avec une bonne dose de fuck you.
Vanessa Bärtsch est une jeune actrice qui a commencé son premier engagement sur les scènes de Berne après avoir marché pendant vingt-et-un ans sur la corde raide entre Saint-Gall et les Grisons. Pendant huit mois, elle a mis les pieds dans le lac de Zurich et finalement, elle a passé trois ans dans les gratte-ciel à la Hochschule für Musik und Darstellende Kunst de Francfort-sur-le-Main. De même qu’elle se consacre principalement au théâtre d’auteur allemand dans le cadre de sa profession, elle aime beaucoup se consacrer à l’écriture de textes essentiellement lyriques dans sa vie privée.
Wohnort
Bern
Kunstart
Spoken Word